عضو تحریریه
علی گودرزی
تهران، تهران
درباره من:
Buried underground but i'll keep coming
Buried underground but i'll keep coming
عضویت: جمعه, ۰۵ تیر ۱۳۹۴
پست
دوشنبه, ۲۱ مرداد ۹۸, ۱۰:۵۹پست
دوشنبه, ۲۱ مرداد ۹۸, ۱۰:۰۱نظر
@randy13
درود بر تو :))
نظر
@randy13
اگه از بازیهای فضایی خوشت میاد و از سفرهای فضایی لذت میبری، شدیدا کیف میکنی از تجربهش چون خیلی خیلی خیلی بازی پیشرفت کرده و قشنگ زیر و رو کردنش؛ میتونی آزادانه بین کهکشانها و سیارههای مختلف گشت و گذار بکنی و کلی گیمر دیگه رو ببینی و ساختمون اینا بسازی و کلی چیزای دیگه.... این آپدیت بیاند هم ویژگیهای هیجانانگیزی رو بهش اضافه میکنه.
پست
شنبه, ۱۹ مرداد ۹۸, ۱۴:۳۱نظر
@gammno
البته تو بازیهایی که ساخت اونا تو استودیوهای ژاپنی انجام میشه، اول از همه دیالوگها همه بهزبان ژاپنی نوشته میشن و بعد اونها رو بهزبانهای دیگه دوبله میکنن و بخاطر همین، کیفیت دوبلهی ژاپنی بازیهایی مثل پرسونا 5، نییر آتوماتا یا فاینال فانتزی با صداگذاری انگلیسیشون واقعا قابل مقایسه نیست.
این قضیه برای کارهای کوجیما فرق داره چون از بازیگرها و دوبلورهای امتحانپسدادهی انگلیسی زبان استفاده میکنه و پروسهی استودیوهای غیرژاپنی رو برای دوبلهی بازیهاش طی میکنه؛ صدالبته که مثل استودیوهای دیگهی ژاپنی، کیفیت دوبلهی شرقی کارهاش هم عالیه.
پست
پنجشنبه, ۱۷ مرداد ۹۸, ۰۹:۰۱نظر
@A_allegro
قربانت مرسی از تو
راستش هنوز برنامهی یوبیسافت درباره بازیکنای ایرانی که میخوان تو سرورهای بازی حاضر بشن مشخص نیست و چون ایرانیهایی که تو تاکتیکال تست بازی شرکت کردند زیاد نبودند، هنوز مشخص نیست که سرورهای بازی چه واکنشی به IPهای ایرانی نشون میدن. فعلا باید صبر کنیم ببینیم زمان عرضهی بازی چی پیش میاد.
دمت گرم
نظر
@hamed shfz
سلام حامد طبق اعلامیهی یوبیسافت، اتصال بهاینترنت برای بازی کردن بریکپوینت لازمه و متصل نبودن بهاینترنت احتمال زیاد از ورود بهبازی جلوگیری میکنه متاسفانه.
کلا چه تو حالت چندنفره که با بقیه گیمرها بازی میکنیم چه تو حالت تکنفره که با هوش مصنوعی تیممون رو جلو میبریم، اتصال بهاینترنت یکی از لازمههای تجربهی بازی هست.
پست
دوشنبه, ۱۴ مرداد ۹۸, ۱۰:۵۹