// شنبه, ۳۰ شهریور ۹۸ ساعت ۲۳:۵۶

حسن فتحی، کارگردان و فرهاد توحیدی، نویسنده فیلم سینمایی مست عشق نسبت به حاشیه‌های پیرامون این فیلم سینمایی واکنش نشان دادند.

مدتی پیش خبر ساخته شدن فیلم مست عشق به کارگردانی حسن فتحی با حضور شهاب حسینی رسانه‌ای شد. شهاب حسینی در این فیلم تاریخی نقش شمس تبریزی را بازی خواهد کرد. حسن فتحی علاوه‌بر کارگردانی، به همراه فرهاد توحیدی فیلمنامه این فیلم ایرانی را خواهد نوشت. از آن‌جایی که فیلم روایتی از زندگی شمس تبریزی و مولانا جلال‌الدین محمد بلخی خواهد بود، اخیرا خبری مبنی بر حضور یک بازیگر ترکیه‌ای در نقش مولانا منتشر شد؛ خبری از زبان فرهاد توحیدی، یکی از نویسنده‌های فیلم «مست عشق» که البته با واکنش‌های مختلفی همراه شد. منبع دیگری البته از حضور مهدی سلطانی در این نقش خبر داده بود. حال بنابر جدیدترین اخبار سینمای ایران، فرهاد توحیدی و حسن فتحی نسبت به بازخوردهای انجام شده واکنش نشان داده‌اند. در واقع حسن فتحی صراحتا از حضور یک بازیگر ایرانی در نقش مولانا خبر داده است.

حسن فتحی

فرهاد توحیدی در مصاحبه با روزنامه سازندگی درباره حواشی ایجاد شده گفت:

هسته اصلی این فیلم ایرانی است. نویسنده و کارگردان ایرانی دارد و در واقع مولفین فیلم ایرانی هستند. حتی آهنگساز آن هم ایرانی خواهد بود. فیلمنامه این اثر با نگاه ایرانی نوشته شده و در فیلم به صراحت به اصلیت ایرانی مولانا اشاره می شود. اما در این فیلم به دلیل اینکه به طور مشترک ساخته می‌شود ما فقط به به یک بازار توجه نمی‌کنیم. مولانا در ترکیه از قداست خاصی برخوردار است و این فیلم مخاطبان بسیاری در ترکیه خواهد داشت؛ بنابراین این اثر برای آنها هم اهمیت دارد و جذاب خواهد بود. ما چاره‌ای نداریم جز اینکه در جمع عوامل و بازیگران فیلم ترکیب بین‌المللی داشته باشیم.

وی در ادامه از آنتونی کویین یاد کرد و گفت:

اما مسئله اینجاست که خیلی‌ها فکر می‌کنند با واگذری یک نقش به بازیگری اهل ترکیه نقش مصادره می‌شود؛ مگر زمانی که مصطفی عقاد در فیلم محمدرسول‌الله یا در عمر مختار آنتونی کویین را برای بازی در نقس حمزه عموی پیامبر یا عمر مختار انتخاب کرد، معنی‌اش این بود که این شخصیت‌ها توسط آنتونی کویین مصادره شده‌اند؟ این بازیگر در آن فیلم‌ها دیگر آنتونی کویین نیست؛ بلکه در هیبت عمر مختار یا حمزه درآمده است.

فرهاد توحیدی در نهایت از فارسی بودن اشعار فیلم گفت:

در تمام فیلم‌هایی که درباره شخصیت‌های ادبی، علمی و... ساخته شده و تولید مشترک هستند این اتفاق طبیعی است. اگر این امکان برای ما وجود داشت که از افغانستان و تاجیکستان هم بازیگر داشته باشیم که البته در سریال مولانا این اتفاق خواهد افتاد، حتما از میان آنها هم بازیگر انتخاب می‌کردیم. چون مولانا از خراسان بزرگ و بلخ می‌آید و قونیه اساسا یک شهر بین‌المللی است که مولانا به همراه پدرش به خاطر حمله مغول به‌ آنجا مهاجرت می‌کند و گرجی‌ها و یونانی‌ها هم در این شهر حضور داشتند. همسر دوم مولانا هم اصلیتی گرجی دارد و مولانا پیش از هر چیز یک چهره جهانی است. اشعاری که در فیلم خوانده خواهد شد به زبان فارسی است و نسخه اصلی فیلم هم به زبان فارسی خواهد بود. چون اشعار مولانا فارسی است و اقای فتحی هم پیش از این تجربه ساخت سریال «مدار صفر درجه»‌ را دارند که با وجود حضور بازیگران خارجی این سریال به زبان فارسی ساخته شد.

شهاب حسینی

حسن فتحی، کارگردان فیلم مست عشق نیز در واکنش به اتفاقات اخیر گفت:

جز شهاب حسینی حضور هیچ بازیگری در این فیلم قطعی نشده و ما در حال مذاکره با بازیگران ترک و... برای حضور در این فیلم هستیم. ساخت فیلم درباره مولانا سخت خواهد بود و جنجال و حواشی زیادی به دنبال خواهد داشت. چون حساسیت‌های زیادی درباره این شخصیت وجود دارد. از طرفی هر فیلم و سریالی بخواهد بسازم، عده‌ای هستند که بخواهند برای آن جنجال درست کنند و بعد از سریال اخیرم بعضی منتظرند که با هر اقدامی از طرف حاشیه و سروصدا به پا کنند. حالا که این سوژه به خودی‌خود جنجالی است آنها تمام تلاش خود را می‌کنند که حاشیه‌های بیشتری هم به‌وجود بیاورند.

با وجود اظهارات فرهاد توحیدی، کارگردان فیلم «مست عشق» یعنی حسن فتحی اخیرا به صراحت از ایرانی بودن بازیگر نقش مولانا نوشته است:

به شايعات اعتنايی نكنيد! هرچند انديشه رفيع و جهان‌شمول جناب مولوی، ورای همه تعصبات نژادی و قومی و جغرافيايی‌ست، اما در فيلم «مست عشق» علاوه بر بازيگر نقش شمس تبريزی، بازيگر نقش حضرت مولانا هم قطعا ايرانی خواهد بود.

شما کاربران زومجی درباره اتفاق‌های اخیر چه نظری دارید؟

کاراکتر باقی مانده